newstaraz.kz

 
 

Алматинцев смутили непонятные слова на указателях для иностранцев (фото)


pogudxttg7pqe5k1g.3b53f51a
  11.03.2016 NewsTaraz.kz.

Пользователь Facebook Станислав Хан обнаружил ошибки на информационных стендах для иностранцев.

Алматинцев смутили непонятные слова на указателях для иностранцев (фото)Фото со страницы Станислава Хана в Facebook

«По всему городу стали устанавливать информационные щиты для гостей города. Почему, выделяя на это кучу денег, не привлекли нормального переводчика? Что такое Excheng и Coffe house? Это только один указатель на Сейфуллина-Жибек жолы. А сколько таких по городу!», — написал Хан.

Кроме того, на стенде написано «Pedestration zone». Очевидно, имелась в виду пешеходная зона, однако переводится она по-другому — pedestrian zone. Excheng следовало написать как exchange (обменник), ну а в слове coffee пропустили одну букву.

Комментаторы тут же начали шутить над увиденным:

Алматинцев смутили непонятные слова на указателях для иностранцев (фото)
Алматинцев смутили непонятные слова на указателях для иностранцев (фото)
Алматинцев смутили непонятные слова на указателях для иностранцев (фото)

Предполагается, что информационные стенды были установлены в городе в преддверии 28-й всемирной зимней Универсиады, которая пройдет в Алматы с 28 января по 8 февраля 2017 года.

Источник: Nur.kz

(просмотры 1 за всё время, 1 Смотрели сегодня)

Источник →  newstaraz.kz


Источник →  newstaraz.kz


 

Больше новостей →  newstaraz.kz

 

Уважаемые посетители newstaraz.kz ! Оставляя комментарии, проявляйте уважение и терпимость к мнению других пользователей. Сообщений, приводящих к разжиганию конфликтов, расистских высказываний, провокаций, оскорблений и дискуссий, не относящихся к теме статьи будут удаляться. Ссылки на сторонние ресурсы в комментариях запрещены. Подобные сообщения будут удаляться, а их авторы будут забанены.Мы не несем ответственность за форму и характер выставляемых комментариев.

 

первый комментарии к Алматинцев смутили непонятные слова на указателях для иностранцев (фото)

  1. Игорь:

    Наша компания иностранная. Долго искали хорошее бюро переводов в Казахстане. Нашли, kaztranslate называется. По Фурманова стоит. Недавно даже сестре переводил там диплом с паспортом. В общем, советую…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


   

NewsTaraz